Баламут Чума (balamut4uma) wrote,
Баламут Чума
balamut4uma

Игры Кряк, Приросшая бутылка, Пословицы


       ИГРЫ.
       I.
       КРЯКЪ.
       Игра эта равно забавляетъ и зрителей и играющихъ. Въ ней могутъ участвовать только двое детей, мальчики. Играется она следуюіцимъ образомъ:
       Ставится стулъ по средине комнаты и одинъ изъ играющихъ садится на край стула и долженъ ноги держать взрозь, а кистями рукъ опираться на колена, при чемъ ладони его должны быть открыты и только пальцы сжаты. Другой мальчикъ становится на колена, лицомъ къ первому, такъ чтобы голова его могла свободно двигаться между руками перваго мальчика. Игра состоитъ въ томъ, что одинъ изъ играющихъ качаетъ свою голову вверхъ и внизъ между руками другаго, а другой въ это время старается ударить его по ушамъ, быстро сдвигая свои колена. Кистямъ же его не позволяется отделяться отъ коленъ, такъ что ударъ получается только отъ быстраго сдвижеиія ихъ.
       Мальчику, стоящему на коленахъ, позволяется отвлекать вниманіе своего противника кряканьемъ на подобіе утки и другими шаловливыми восклицаніями или даже поступками. Если ему удастся крякнуть и поднять голову три раза, не получивъ удара, тогда онъ меняется местомъ съ сидящимъ.
       Какъ ни проста эта игра, но когда она играется съ надлежащимъ жаромъ и искусствомъ, то она становится одною изъ самыхъ веселыхъ и забавныхъ, какихъ только можно себе вообразить, и присутствующее не могутъ на нее смотреть безъ смеха.
       2.
       ПРИРОСШАЯ БУТЫЛКА.
       Приросшая бутылка производитъ много удовольствія и можетъ быть играна или, вернее сказать, показана однимъ лицомъ, когда все другіе отдыхаютъ отъ танцевъ или игръ.
       Играющій ставитъ себе на голову обыкновенную бутылку, наклоняется внизъ, поднимаетъ съ полу губами пятиалтынный и снова встаетъ на ноги, не позволяя бутылки упасть и не дотрогиваясь до нея руками.
       Для того, чтобы въ точности исполнить этотъ подвигъ, надобно прежде всего наклонить голову впередъ, такъ чтобы подбородокъ уперся въ грудь, и тогда уже поставить бутылку на темя головы. Если не примешь этой предосторожности, то конечно бутылка не устоитъ долго на голове. Надо очень тихо сгибать колена и наконецъ стать на одно изъ нихъ; потомъ опустить на полъ руки и, упираясь ими; постепенно отодвигать ноги назадъ до техъ поръ, пока лицо не коснется пола.
       Прекрасный эффектъ произведетъ следующее прибавленіе къ игре. Возьмите две пробки и одну изъ нихъ вложите покрепче въ бутылку. Въ верхнюю же часть другой пробки воткните две ровныя вилки и еще одну большую иглу вдоль всей пробки, такъ чтобы одинъ конецъ ея торчалъ внизу. Потомъ воткните порядочно крепкую булавку въ ту пробку, которая находится въ бутылке, и уприте иголку остріемъ на булавку. Балансъ установится совершенный, вилки будутъ легко вертеться, если до нихъ дотронешься, и иголка не соскользнетъ съ булавки.
       Это распоряженіе не придаетъ большой трудности, хотя оно такъ кажется, и вилки хорошо держатся, несмотря на то, что качаются самымъ тревожнымъ образомъ при каждомъ движеніи играющаго. Так-же нечего опасаться, чтобы вилки упали и игла вонзилась въ голову. Можно для опыта выбить иголку съ булавки и тогда легко удостовериться, что вилка только можетъ ударить ручкой по голове, и хотя стукнетъ, но дальнейшаго вреда не сделаетъ.

       Пословицы.
       Игра въ пословицы, какъ ее обыкновенно играютъ, не возбуждаетъ къ веселости и, по всей вероятности, можетъ быть отнесена къ разряду «ленивыхъ» игръ. Но есть способъ иначе играть ее и тогда она очень забавна.
       Какъ и при обыкновенномъ способе, одно лицо изъ общества должно уйти изъ комнаты, a другіе между темъ выбираютъ пословицу и разделяютъ ее между играющими, такъ что каждому достанется по одному слову.
       Когда все устроено, отсутствующій входитъ въ комнату и спрашиваетъ, сколько словъ въ пословице. Тогда одинъ изъ играющихъ, который действуетъ какъ предводитель, ему отвечаетъ и потомъ три раза явственно бьетъ въ ладоши. При третьемъ - разе, каждый произносить свое слово изъ пословицы. Надо стараться, чтобы слова эти были произнесены вдругъ въ одно время, такъ что кто отгадываетъ слышитъ только одинъ смешанный звукъ. Это повторяется три раза, и если отгадываюіцій не отгадалъ пословицу, то онъ снова долженъ удалиться. Если же онъ успеетъ отгадать, то передаетъ свою должность тому лицу, чье слово явственнее другихъ онъ могъ уловить. Конечно, пословица должна быть хорошо известна ему, иначе угадать ее было бы совершенно невозможно. Тотъ, кто неиспыталъ этотъ родъ игры, не имеетъ никакого понятія о чрезвычайной трудности различить одновременно произносимые звуки.


RTF: Сорок четыре повести для детей-1867. (Текст)
https://cloud.mail.ru/public/3Ssf/32CLUPkRh
PDF: Сорок четыре повести для детей_1867.pdf
https://cloud.mail.ru/public/4Vai/2BTJBSde3

#нэдб #ахматова #повести #игры #кряк #пословицы #бутылка
#баламутчума #баламутчуманэдб #баламутчумаахматова #баламутчумаповести #баламутчумаигры #баламутчумакряк #баламутчумапословицы #баламутчумабутылка
Tags: #ахматова, #баламутчума, #баламутчумаахматова, #баламутчумабутылка, #баламутчумаигры, #баламутчумакряк, #баламутчуманэдб, #баламутчумаповести, #баламутчумапословицы, #бутылка, #игры, #кряк, #нэдб, #повести, #пословицы, Ахматова, НЭДБ, бутылка, игры, кряк, повести, пословицы, сорок
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments